16.9.09

Illé Tuktash (Chuvache)

   
     
    
foto jsm
   
    
    
    
    
Dorme, amor!... Uma estrela nascente
Treme, suave, quando vem o vento leve.
Vibrando com o frio, o portão
Desenha os seus contornos no crepúsculo.
     
Dorme!... Esta noite serei uma pomba,
Descerei, leve, sobre a tua cortina,
Para sobre o peito te cruzar as asas,
E sem ruído,depois, te abraçar.
   
     
     
Tradução de Maria Etelvina Santos
     
     
      

4 comentários:

maré disse...

esta noite
no arrepio do branco
descerei sobre o teu corpo
com uma carícia de asas.

é lindo!

beijo

Isabel disse...

arrepio da insistente asa. aquela que persiste contra o frio do coração e o faz ainda sobreviver.


a poesia na sua contenção. terna.
escolha perfeita sobre uma tela.

José Pires F. disse...

Lindo.
E, linda é, a quadra que a Maré deixou.

Como diz a Isabel e eu não diria melhor: “a poesia na sua contenção. terna.
escolha perfeita sobre uma tela.”

maria josé quintela disse...

só no poema um abraço de asa induz o sono.




um abraço.